sábado, 26 de enero de 2008
Fragmento del Pasado
Extraído de "Viaje a Thrybarjne", obra de Timur Itzhuyak, poeta mongol del s. XI.
Parecía una obra destinada a desaparecer sin dejar el menor rastro. La obra durmió en un convento de la zona desértica de Thrybarjne, y no fue hasta el siglo XIV que fue traducida al latín. Pero parece ser que fue llevada a Europa a principios del s. XIII, cuando un aventurero y explorador español que se cree respondía al nombre de Miguel de Silva y Guzmán fue a luchar contra el incipiente imperio tártaro-mongol de Genghis Khan. Una vez en España, volvió a ser olvidada en el Castillo Viejo de los Judíos, en Toledo, hasta que un monje con rudimentarios conocimientos del Mongol [*] encontró el legajo y dedicó prácticamente el resto de sus días a la traducción de susodicha obra.
[*] Dada la azarosa vida de esta obra y que no fue hasta el siglo XII-XIII en que aparece lo que podríamos demonimar Mongol Clásico, supongo que se trata de una traducción libérrima, una aproximación a la idea y sentimientos originales del autor. Con todo, se trata de una de mis obras favoritas, la cual destila fuerza y pasión en cada una de sus líneas.
http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_mongol
http://www.proel.org/mundo/mongolcl.htm
Viaje a Thrybarjne
Preso en el
Pozo de mis
Pensamientos
Vivo en la duda, mas una
Duda cierta..
La Vida es sueño, el
Sueño de la Vida - La
Vida es realidad,
Desnuda y cruda Realidad
Más allá del Amor, la
Soledad
Más allá de la Soledad, el
Desierto..
Más allá de la Imaginación, la
Nada
Más allá de la Nada, el
Pensamiento...
Más allá de la Ilusión, un
Poema
Más allá de la Poesía, el
Amor...
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario